tea.gratis · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.gratis Cart (0)
Rou Gui · Zhengyan 2026
dry
wet
liquor
plantation

home · yancha-samples

Muestras de yancha de Wuyi — microlote del tercer trimestre

Rou Gui · Zhengyan 2026

Ròu Guì

肉桂

Un rou gui de la zona zhengyan con el toque de corteza de canela del que el cultivar toma su nombre, combinado con un zumbido mineral y suave de piedra cálida.

Free · paid shipping only

Weight
5 g
Harvest
Spring 2026
Elevation
480 m
Cultivar
Rou Gui (肉桂)
Processing
Wuyi-style oolong — withered, bruised, partial oxidation around 50%, twice charcoal-roasted with a four-week rest between firings
Sourced by

Un lote de Wuyi, leído desde una cava del norte

Amgalan obtiene este rou gui a través de un contacto de larga data en la aldea de Tianxin, dentro de la zona núcleo zhengyan protegida. Los arbustos crecen a unos 480 metros sobre un pedregal volcánico erosionado, el suelo que da al yancha su firma mineral — lo que los productores locales llaman yán yùn (rima de roca). La recolección tuvo lugar en la primera semana de mayo de 2026, ligeramente más tarde que la cosecha principal, cuando las hojas se habían engrosado lo suficiente para soportar un segundo tostado sin quedar huecas. El productor dejó reposar el té cuatro semanas entre el primer y el segundo tostado, un calendario más pausado que el de los lotes comerciales, pero uno que Amgalan solicita específicamente. Llegó al yancha por un camino indirecto, a través de décadas de trabajo con pu-erh añejo y tés oscuros ruso-mongoles. Ese bagaje se refleja en cómo selecciona el rou gui — quiere un té que siga evolucionando en el estante durante dos o tres años, no uno que alcance su pico el mes en que se envía. El lote de 2026, señala, es más áspero en los bordes que el de 2025: más especia, menos dulzor evidente, pero una columna mineral más estable. Recomienda beber la mitad de la muestra ahora y dejar reposar el resto hasta el otoño, para luego comparar. Es la misma paciencia que aplica a un beeng de sheng — solo que la escala de tiempo es más corta.

The leaf, brewed

Cassia bark, warm stone, a long sweet tail

dry leaf

Dark, tightly twisted strips with a matte sheen — dry aroma of cinnamon bark and toasted grain.

wet leaf

Opens to copper-red edges on olive leaves — smell shifts to baked plum, hot rock, faint vanilla.

liquor

Deep amber with an orange ring at the cup edge — bright clarity, no haze even at peak strength.

aroma

Cassia, scorched sugar, river stone after rain — the roast sits behind the spice rather than over it.

taste

Spicy entry, narrow and focused, then a mineral mid-palate that broadens into stewed peach and brown butter. Light astringency holds the shape together.

finish

Long cooling huigan — *yán yùn* lingers on the back palate, returning sweet for two or three minutes.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
5g / 100ml
Water temp
100°C
First infusion
8s after a quick 3s rinse
Subsequent
8–10 steeps, adding 3–5s per round from infusion 4 onward

Utilice un gaiwan de paredes finas o una pequeña tetera zhuni. Vierta el agua desde lo alto para despertar el tostado — la nota de canela se muestra más clara en las infusiones de la segunda a la quinta.

Sourced by

Amgalan Chin

Experto en Té Interregional & Especialista Técnico

Full profile →