tea.gratis · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.gratis Cart (0)
Longjing · Shifeng 2026
dry
wet
liquor
plantation

home · green-tea-samples

Muestras de té verde — Primavera 2026

Longjing · Shifeng 2026

Lóng Jǐng

龙井

Una cosecha pre- qīngmíng de la cresta Shifeng — calidez de castaña, toque de orquídea, y la hoja prensada plana que construyó el canon.

Free · paid shipping only

Weight
5 g
Harvest
Spring 2026 — pre- qīngmíng
Elevation
320 m
Cultivar
Qunti (group cultivar, traditional seed-grown)
Processing
Hand-plucked, briefly withered, pan-fired in iron woks against the wok wall to set the flat shape, then finished at low heat to lock chestnut aroma.
Sourced by

Cresta Shifeng, diez días antes de la lluvia

Shifeng — Pico del León — es la más alta de las cuatro crestas clásicas de Longjing sobre el Lago del Oeste, y aquella de la que la mayoría de los cultivadores te dirán discretamente que envidian. El suelo es una marga amarilla meteorizada sobre arenisca, las mañanas permanecen bajo niebla hasta casi las diez, y los viejos arbustos de semilla qunti aquí impulsan sus primeros brotes con la suficiente lentitud como para que los azúcares tengan tiempo de acumularse. Este lote fue recolectado a lo largo de tres mañanas a finales de marzo de 2026, diez días antes del qīngmíng, cuando el estándar sigue siendo un brote y una hoja apenas desplegada.

Chen Hui Yi consiguió este lote a través de una cooperativa de cultivadores con la que trabaja desde hace seis temporadas. Su propia experiencia radica en los tés blancos de Fuding y la tradición de añejamiento en blanco de Guangdong, pero ha pasado cada primavera de la última década recorriendo las crestas de té verde de Zhejiang durante la ventana pre-qīngmíng — en parte para mantener su paladar honesto, en parte porque el tostado en sartén aquí es, en sus palabras, el pariente más cercano del acabado a baja temperatura cuidadoso en el que confía para los blancos.

El tostado se realizó en sartenes de hierro dentro de las cuatro horas posteriores a la cosecha. El elaborador es una familia Shifeng de tercera generación que aún prensa cada hoja plana contra la pared del sartén a mano — el gesto llamado (搭) — lo que confiere al auténtico Longjing su forma estrecha y plana como una espada, en lugar de la hoja rizada o enrollada de las imitaciones baratas. Compramos un pequeño lote; esta muestra de 5 g procede de la cosecha del segundo día, que Chen considera la más equilibrada de las tres.

The leaf, brewed

Chestnut, snap-pea, a slow orchid finish

dry leaf

Flat, sword-shaped blades in jade-yellow with a soft toasted-rice scent and faint sweet hay.

wet leaf

Whole bud-and-leaf opens to bright lime-green, glossy, smelling of cut snap-pea and warm chestnut skin.

liquor

Pale jade-gold, very clear — almost no sediment when poured off a tall glass.

aroma

Roasted chestnut up front, then a cooler register of orchid and steamed soybean.

taste

Round and buttery on the front of the tongue, vegetal-sweet through the middle, with the soft umami that good Shifeng always shows on first infusion.

finish

Cooling, slightly mineral — a thin huigan that returns as orchid maybe twenty seconds later.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
grandpa
Ratio
3g per 200ml (use the full 5g across two glasses)
Water temp
80–82°C
First infusion
drink down to one-third, then top up — no strict steep time
Subsequent
2–3 top-ups from the same leaves; the second pour is often the sweetest

Vierta el agua por el lado de un vaso alto para que las hojas se levanten y luego se hundan. Nunca use agua hirviendo — el Longjing se vuelve amargo y pierde la nota de castaña por encima de 85°C.

Sourced by

Chen Hui Yi

Experto Sénior en Té (Variedades de Té Blanco, Verde y Amarillo)

Full profile →