مرتفعات شيفنغ، قبل المطر بعشرة أيام
شيفنغ — قمة الأسد — هي الأعلى بين مرتفعات لونغ جينغ الأربعة الكلاسيكية فوق البحيرة الغربية، وهي التي يحسدها معظم المزارعين سراً. التربة طينية صفراء متآكلة فوق الحجر الرملي، وتبقى المنطقة تحت الضباب حتى قرب العاشرة صباحاً، وشجيرات البذور القديمة من سلالة qunti هنا تدفع براعمها الأولى ببطء كافٍ لتتراكم السكريات. قُطفت هذه الدفعة على مدى ثلاثة أيام في أواخر مارس 2026، قبل qīngmíng بعشرة أيام، حين كان المعيار لا يزال برعماً واحداً وورقة واحدة بدأت للتو في التفتح.
حصلت Chen Hui Yi على هذه الدفعة عبر تعاونية مزارعين تعمل معها منذ ستة مواسم. تكمن خبرتها في الشاي الأبيض من فودينغ وتقليد الشاي الأبيض المعتّق من غوانغدونغ، لكنها أمضت كل ربيع من العقد الماضي تسير في مرتفعات الشاي الأخضر في تشجيانغ خلال نافذة ما قبل qīngmíng — جزئياً للحفاظ على نقاء حنكها، وجزئياً لأن التحميص في المقلاة هنا، على حد تعبيرها، هو أقرب قريب للتسخين الخفيف الدقيق الذي تثق به في الشاي الأبيض.
تم التحميص في مقالي حديدية خلال أربع ساعات من القطف. الصانع هو من عائلة شيفنغ من الجيل الثالث، ولا يزال يضغط كل ورقة مسطحة على جدار المقلاة بيده — الحركة التي تُسمى dā (搭) — وهو ما يمنح لونغ جينغ الأصيل شكله الضيق المسطح كالسيف، بدلاً من الأوراق الملتوية أو المدحرجة في التقليد الرخيصة. اشترينا كمية صغيرة؛ هذه العينة 5 غرام من قطف اليوم الثاني، الذي تعتبره Chen الأكثر توازناً بين الأيام الثلاثة.
Automated translation — native review pending.