tea.gratis · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.gratis Cart (0)
碧螺春 · 洞庭 2026
dry
wet
liquor
plantation

home · green-tea-samples

绿茶试饮包 — 2026年春季

碧螺春 · 洞庭 2026

Bì Luó Chūn

碧螺春

来自洞庭山丘的细小茸毛螺旋 — 果园甜香、柔软的栗子味,一种绿茶,闻起来就像它所来自的湖上清晨。

Free · paid shipping only

Weight
5 g
Harvest
Spring 2026 (pre-Qingming)
Elevation
200 m
Cultivar
Dongting Qunti (local seed-grown population)
Processing
Hand-plucked one-bud-one-leaf, kill-green in dry wok, hand-rolled into spirals, low-heat finish
Sourced by

来自洞庭山果树坡地

碧螺春是中国少数与果树间作种植的茶之一 — 枇杷、桃、李、杏 — 生长在洞庭东山和洞庭西山的陡坡上,这两座岛屿位于苏州附近的太湖中。茶树与果园共享土壤和空气,这正是茶叶特有核果香气的来源。这不是在加工过程中添加的香料 — 这确实是茶叶在生长时呼吸到的气息。

陈慧仪在2026年3月下旬的明前采购之旅中挑选了这批茶。她的背景是广东白茶和日光萎凋,因此她以制作萎凋茶的敏感度来看待绿茶:她寻找在加热处理前就已散发甜香的叶子。种植者是洞庭西山上一个小家庭作坊,耕作约0.4公顷的种子繁殖群体种茶树,无无性系品种,茶树平均树龄约四十年。

采摘标准严格 — 一芽一叶初展,在日出前采摘,此时茸毛仍紧贴芽头。约需60,000至80,000次手工采摘才可制成500克成品茶。杀青在干燥的铁锅中以中火进行,随后叶子以手工揉捻成螺旋形状,并在低温下完成,以保留银白色的茸毛。

这5克试饮包作为入门介绍 — 足够两次细心冲泡。如果你喜欢,可在 shop.thetea.app 上找到完整的罐装茶叶,位于陈慧仪的春绿茶架上。

The leaf, brewed

Soft chestnut, white-flower lift, clean lake-water finish

dry leaf

Tightly curled silver-green spirals, generous white down, fresh-cut grass and a faint almond-skin note.

wet leaf

Unfurls to slender bud-and-leaf sets, jade-bright, smelling of warm peapod and orchard blossom.

liquor

Pale chartreuse, slight haze from leaf fuzz, light catches white pekoe drifting in the cup.

aroma

Loquat blossom, raw chestnut, a green-bean-pod sweetness sitting just behind the florals.

taste

Soft mouthfeel, low astringency, sweet chestnut and white peach skin with a quiet mineral hum from the lake-island soils.

finish

Short, clean, returning sweetness across the tongue — a gentle *huígān* of cane sugar and cucumber.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
western
Ratio
3g / 200ml
Water temp
75–78°C
First infusion
60s
Subsequent
2–3 infusions; add 30–45s each time

先倒水,再将茶叶置于其上 — 碧螺春会缓慢下沉且容易受损。建议使用玻璃杯以观赏其舞姿。

Sourced by

陈慧仪

资深茶专家(白茶、绿茶及黄茶类别)

Full profile →