tea.gratis · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.gratis Cart (0)
Ya Shi Xiang · Fenghuang 2026
dry
wet
liquor
plantation

home · phoenix-dancong

Phoenix dancong — oolong de arbusto único Q4

Ya Shi Xiang · Fenghuang 2026

Yā Shǐ Xiāng

鸭屎香

Un dancong con un nombre desafortunado pero delicioso por fortuna — gardenia y piel de almendra sobre una larga columna mineral procedente de arbustos de altitud media de Fenghuang.

Free · paid shipping only

Weight
5 g
Harvest
Spring 2026
Elevation
680 m
Cultivar
Ya Shi Xiang (Wu Ye / Duck Shit aroma type)
Processing
Sun-withered, indoor-rested, light bruising, medium roast over charcoal — three passes, rested six weeks.
Sourced by

De un solo jardín sobre la localidad de Wudong

Chen Hui Yi obtuvo este lote de un pequeño jardín familiar en la cara sur de Wudong, a unos 680m de altitud, justo por debajo de las famosas parcelas de alta montaña que marcan los precios de referencia de Fenghuang. Los arbustos aquí tienen alrededor de cuarenta años — no ancianos según los estándares del dancong, pero lo suficientemente maduros para aportar verdadera complejidad a la taza. La variedad es del tipo Wu Ye, localmente llamada yā shǐ xiāng (鸭屎香) porque los primeros cultivadores se negaron a darle un nombre honesto a su aroma, esperando que nadie robara esquejes de un té que, supuestamente, olía a excrementos de pato. Cualquiera que realmente lo haya bebido sabe que el nombre es una broma a costa del comprador.

Hui Yi es más conocida por su trabajo con los blancos de Guangdong, pero mantiene cada año un pequeño programa de dancong del cuarto trimestre, en parte porque los mismos cultivadores que le venden sus variedades de té blanco también cuidan arbustos de dancong unas lomas más allá. Este lote se recolectó a principios de abril de 2026, se marchitó al sol en bandejas de bambú durante unas dos horas, luego reposó en interior durante la noche antes de un ligero magullado y una oxidación lenta. El tostado es medio — tres pasadas de carbón durante diez días, luego seis semanas de reposo en latas selladas antes de envasar la muestra.

Recibimos un único lote de 4kg por año de este jardín. Cuando se acaba, se acaba — la siguiente cosecha tendrá un carácter diferente, porque el clima de Fenghuang nunca se repite.

The leaf, brewed

Gardenia up top, almond skin underneath, long mineral close.

dry leaf

Long twisted strips, charcoal-brown with olive edges. Dry aroma of toasted barley and dried orchid.

wet leaf

After rinse the leaves open to deep forest-green with reddish rims — wet aroma of gardenia and warm stone.

liquor

Pale gold turning amber by the third infusion — clear, with a faint oily sheen at the meniscus.

aroma

Gardenia first, then sweet almond skin and a thin line of honey. Empty cup smells of orchid and warm sand.

taste

Bright florals up front, then a marzipan-like sweetness mid-palate. Light tannin on the sides of the tongue, never drying.

finish

Long cooling huigan — gardenia returns about twenty seconds after the swallow, with a mineral aftertaste like wet granite.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
5g / 100ml
Water temp
95°C
First infusion
8s after a 3s rinse
Subsequent
8 to 10 infusions — add 3 to 5 seconds each pour, stretch to 30s past the sixth.

Usa un gaiwan de porcelana, no de barro — el barro apagará los aromas florales. Vierte rápido y limpio, sin retener gotas entre infusiones.

Sourced by

Chen Hui Yi

Experta Sénior en Té (Variedades de Té Blanco, Verde y Amarillo)

Full profile →