tea.gratis · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.gratis Cart (0)
Ya Shi Xiang · Fenghuang 2026
dry
wet
liquor
plantation

home · phoenix-dancong

Phoenix dancong — أولونغ شجيرة واحدة Q4

Ya Shi Xiang · Fenghuang 2026

Yā Shǐ Xiāng

鸭屎香

شاي دانغ كونغ باسمٍ مؤسفٍ لكنه لذيذ لحسن الحظ — بنكهة الغاردينيا وقشرة اللوز فوق عمود فقري معدني طويل من شجيرات فينغهوانغ متوسطة الارتفاع.

Free · paid shipping only

Weight
5 g
Harvest
Spring 2026
Elevation
680 m
Cultivar
Ya Shi Xiang (Wu Ye / Duck Shit aroma type)
Processing
Sun-withered, indoor-rested, light bruising, medium roast over charcoal — three passes, rested six weeks.
Sourced by

من حديقة واحدة فوق بلدة وودونغ

حصلت تشن هوي يي على هذه الدفعة من حديقة عائلية صغيرة على الواجهة الجنوبية لوودونغ، على ارتفاع حوالي 680 مترًا، أسفل القطع المشهورة في الجبال العالية التي تحدد أسعار فينغهوانغ الرئيسية. تبلغ أعمار الشجيرات هنا حوالي أربعين عامًا — ليست قديمة بمعايير دانغ كونغ، لكنها ناضجة بما يكفي لإضفاء تعقيد حقيقي في الكوب. الصنف هو نوع وو يي، المعروف محليًا بـ yā shǐ xiāng (鸭屎香) لأن المزارعين الأوائل رفضوا تسمية الرائحة بصراحة، آملين ألا يسرق أحد فسائل شاي تنبعث منه رائحة، كما يُزعم، تشبه فضلات البط. أي شخص تذوقه فعليًا يعلم أن الاسم هو مزحة على حساب المشتري.

تشتهر هوي يي بعملها مع الشاي الأبيض في غوانغدونغ، لكنها تحتفظ ببرنامج صغير لدانغ كونغ في الربع الرابع كل عام، ويرجع ذلك جزئيًا إلى أن نفس المزارعين الذين يبيعونها أصناف الشاي الأبيض يعتنون أيضًا بشجيرات دانغ كونغ على بعد عدة تلال. تم قطف هذه الدفعة في أوائل أبريل 2026، وتم تجفيفها تحت الشمس على صواني الخيزران لمدة ساعتين تقريبًا، ثم أراحتها في الداخل طوال الليل قبل العصر الخفيف والأكسدة البطيئة. التحميص متوسط — ثلاث تمريرات بالفحم على مدى عشرة أيام، ثم ستة أسابيع من الراحة في علب محكمة الإغلاق قبل تعبئة تشغيلة العينة.

نحصل على دفعة واحدة تزن 4 كجم سنويًا من هذه الحديقة. وما إن تنفد، تنفد — سيكون الحصاد التالي مختلفًا، لأن طقس فينغهوانغ لا يتكرر أبدًا.

Automated translation — native review pending.

The leaf, brewed

Gardenia up top, almond skin underneath, long mineral close.

dry leaf

Long twisted strips, charcoal-brown with olive edges. Dry aroma of toasted barley and dried orchid.

wet leaf

After rinse the leaves open to deep forest-green with reddish rims — wet aroma of gardenia and warm stone.

liquor

Pale gold turning amber by the third infusion — clear, with a faint oily sheen at the meniscus.

aroma

Gardenia first, then sweet almond skin and a thin line of honey. Empty cup smells of orchid and warm sand.

taste

Bright florals up front, then a marzipan-like sweetness mid-palate. Light tannin on the sides of the tongue, never drying.

finish

Long cooling huigan — gardenia returns about twenty seconds after the swallow, with a mineral aftertaste like wet granite.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
5g / 100ml
Water temp
95°C
First infusion
8s after a 3s rinse
Subsequent
8 to 10 infusions — add 3 to 5 seconds each pour, stretch to 30s past the sixth.

استخدم غايوان من البورسلين، وليس من الطين — فالطين يخفف النكهات الزهرية. صب الشاي بسرعة ونظافة، دون إبقاء قطرات بين النقوعات.

Sourced by

Chen Hui Yi

خبيرة شاي رفيعة المستوى (أصناف الشاي الأبيض والأخضر والأصفر)

Full profile →