tea.gratis · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.gratis Cart (0)
白牡丹 · 福鼎 2026
dry
wet
liquor
plantation

home · spring-whites

春季白茶

白牡丹 · 福鼎 2026

*Bái Mǔ Dān*

白牡丹

來自福鼎東坡的細膩春茶 — 乾草甜香與白牡丹花香交織,尾韻清透蜜甜。

Free · paid shipping only

Weight
5 g
Harvest
Spring 2026
Elevation
680 m
Cultivar
Fuding Da Bai
Processing
Sun-withered 48h, indoor slow-dried, minimal oxidation
Sourced by

福鼎東部,台灣海峽的薄霧翻湧而至

這款Bái Mǔ Dān來自福鼎點頭鎮的一塊家族茶園 — 福建最古老的白茶產區之一。陳氏家族已在這些東坡上種植福鼎大白茶樹四代,此處海拔的晨霧會持續至正午。

Chen Hui Yi 於2019年一次採購之旅中初遇這片茶園。家族長輩 Chen Guoliang 依然親自監管春茶採摘,破曉前巡行茶行,只挑選一芽二葉、且第二葉剛剛舒展的芽梢。這精準的時機 — 不太緊也尚未完全舒展 — 決定了他們Bái Mǔ Dān的風味特徵。

茶葉攤放於庭院的竹篩上,日曬萎凋近48小時,每日翻動兩次。有別於工廠加速乾燥,這種耐心的工藝讓細胞結構逐漸分解,形成標誌性的乾草甜香與花香層次。

這批茶葉於2026年四月下旬送達,在最終乾燥後72小時內真空封裝。這5克樣品來自上層梯田單日採摘 — 足夠一次細緻品飲,或兩次輕浸。

The leaf, brewed

Soft florals, hay sweetness, and a lingering honeydew finish

dry leaf

Silvery buds with olive-grey leaves. Aroma of fresh straw and faint melon rind.

wet leaf

Opens to reveal jade-green underleaf. Wet aroma shifts to lily and sweet grass.

liquor

Pale champagne with excellent clarity. Slight viscosity visible at the rim.

aroma

Cup aroma presents white peony, dried apricot, and a subtle vegetal undertone.

taste

Initial hay sweetness develops into honeydew melon and a faint cucumber freshness. Mid-palate shows light florals without astringency.

finish

Clean and extended. Gentle *huígān* emerges after 30 seconds — sweet and cooling.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
5g / 100ml
Water temp
85-90
First infusion
20
Subsequent
6-8 steeps, adding 5-10s per round

使用廣口蓋碗,讓茶葉舒展。避免使用沸水 — 熱度會破壞此品種珍貴的細緻花香。

Sourced by

Chen Hui Yi

資深茶葉專家(白茶、綠茶及黃茶品種)

Full profile →